# translation of system-config-language.trunk.bn_IN.po to Bengali INDIA # Bangla translation for system-config-language. # Copyright (C) 2003 Red Hat Inc. # This file is distributed under the same license as the system-config-language package. # # Jamil Ahmed , 2003. # Runa Bhattacharjee , 2005, 2006, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: system-config-language.trunk.bn_IN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-26 14:18+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-06 17:25+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali INDIA \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" #: ../src/gui_detailsDialog.py:138 ../src/gui_detailsDialog.py:148 #, python-format msgid "Will continue in %d seconds..." msgstr "%d সেকেন্ড পরে এগিয়ে যাওয়া হবে..." #: ../src/gui_install.py:72 msgid "Note:" msgstr "নোট:" #: ../src/gui_install.py:74 msgid "Connecting Yum database, please wait for a bit ..." msgstr "" "Yum ডাটাবেসের সাথে সংযোগ স্থাপন করা হচ্ছে, অনুগ্রহ করে কিছু সময় অপেক্ষা করুন ..." #: ../src/gui_install.py:91 #, python-format msgid "" "No Group named %s exists: Do you still want to install language without " "proper support?" msgstr "" #: ../src/gui_install.py:95 ../src/gui_install.py:431 #: ../src/language_gui.py:202 ../src/language_gui.py:254 #: ../src/language_gui.py:285 msgid "No" msgstr "না" #: ../src/gui_install.py:96 ../src/gui_install.py:432 #: ../src/language_gui.py:203 ../src/language_gui.py:255 #: ../src/language_gui.py:286 msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" #: ../src/gui_install.py:159 msgid "Resolving dependencies for updates" msgstr "আপডেটের জন্য নির্ভরতা মীমাংসা করা হচ্ছে" #: ../src/gui_install.py:175 msgid "Error downloading headers" msgstr "হেডার ডাউনলোড করতে ত্রুটি" #: ../src/gui_install.py:176 msgid "Errors were encountered while downloading package headers." msgstr "প্যাকেজের হেডার ডাউনলোড করার সময় ত্রুটি উৎপন্ন হয়েছে।" #: ../src/gui_install.py:189 msgid "Error resolving dependencies" msgstr "নির্ভরতা মীমাংসা করতে ত্রুটি" #: ../src/gui_install.py:190 msgid "" "Unable to resolve dependencies for some packages selected for installation." msgstr "ইনস্টলেশনের জন্য নির্বাচিত কয়েকটি প্যাকেজের জন্য নির্ভরতা মীমাংসা করতে ব্যর্থ।" #: ../src/gui_install.py:204 msgid "Continue" msgstr "এগিয়ে চলুন" #: ../src/gui_install.py:205 msgid "Dependencies added" msgstr "নির্ভরতা যোগ করা হয়েছে" #: ../src/gui_install.py:206 msgid "" "Updating these packages requires additional package changes for proper " "operation." msgstr "" "সঠিক কর্ম সঞ্চালনার জন্য, এই প্যাকেজগুলি আপডেট করা হলে অতিরিক্ত কিছু প্যাকেজে " "পরিবর্তন করা আবশ্যক।" #: ../src/gui_install.py:215 msgid "Adding for dependencies:\n" msgstr "নির্ভরতার জন্য যোগ করা হচ্ছে:\n" #: ../src/gui_install.py:216 msgid "Removing for dependencies:\n" msgstr "নির্ভরতার জন্য মীমাংসা করা হচ্ছে:\n" #: ../src/gui_install.py:217 msgid "Updating for dependencies:\n" msgstr "নির্ভরতার জন্য আপডেট করা হচ্ছে:\n" #: ../src/gui_install.py:247 #, python-format msgid "Downloading %s" msgstr "%s ডাউনলোড করা হচ্ছে" #: ../src/gui_install.py:271 msgid "Error downloading packages" msgstr "প্যাকেজ ডাউনলোড করতে ত্রুটি" #: ../src/gui_install.py:284 msgid "Downloading packages" msgstr "প্যাকেজ ডাউনলোড করা হচ্ছে" #: ../src/gui_install.py:294 msgid "Unable to find a suitable mirror." msgstr "উপযুক্ত মিরর সন্ধান করতে ব্যর্থ।" #: ../src/gui_install.py:307 msgid "Errors were encountered while downloading packages." msgstr "প্যাকেজ ডাউনলোড করার সময় ত্রুটি উৎপন্ন হয়েছে।" #: ../src/gui_install.py:323 msgid "Import key?" msgstr "কি ইম্পোর্ট করা হবে কি?" #: ../src/gui_install.py:324 #, python-format msgid "" "The package %s is signed with a key %s (0x%s) from %s. Would you like to " "import this key?" msgstr "" "%s প্যাকেজটি %s কি (0x%s) দ্বারা স্বাক্ষরিত হয়েছে। এই কি %s দ্বারা উপলব্ধ করা হয়। " "আপনি কি এই কি ইম্পোর্ট করতে ইচ্ছুক?" #: ../src/gui_install.py:329 msgid "_Import key" msgstr "কি ইম্পোর্ট করুন (_I)" #: ../src/gui_install.py:340 msgid "Verifying packages" msgstr "প্যাকেজ পরীক্ষা করা হচ্ছে" #: ../src/gui_install.py:360 #, python-format msgid "Unable to verify %s" msgstr "%s পরীক্ষা করতে ব্যর্থ" #: ../src/gui_install.py:365 msgid "_Close" msgstr "বন্ধ করুন (_C)" #: ../src/gui_install.py:367 msgid "" "Malicious software can damage your computer or cause other harm. Are you " "sure you wish to install this package?" msgstr "" "অনিষ্টকারী সফ্টওয়্যারের উপস্থিতির ফলে কম্পিউটারের ক্ষতি অথবা অন্য বিপদ হওয়ার " "সম্ভাবনা রয়েছে। আপনি কি নিশ্চিতরূপে এই প্যাকেজ ইনস্টল করতে ইচ্ছুক?" #: ../src/gui_install.py:371 msgid "_Cancel" msgstr "বাতিল (_C)" #: ../src/gui_install.py:373 msgid "_Install anyway" msgstr "তথাপি ইনস্টল করা হবে (_I)" #: ../src/gui_install.py:387 msgid "Error updating software" msgstr "সফ্টওয়্যার আপডেট করতে সমস্যা" #: ../src/gui_install.py:388 msgid "" "There were errors encountered in trying to update the software you selected" msgstr "আপনার নির্বাচিত সফ্টওয়্যার আপডেট করার প্রচেষ্টাকালে কিছু সমস্যা দেখা দিয়েছে" #: ../src/gui_install.py:395 msgid "Updating software" msgstr "সফ্টওয়্যার আপডেট করা হচ্ছে" #: ../src/gui_install.py:427 msgid "" " Error installing Selected Language packages: Do you still want to install " "language without proper support?" msgstr "" #: ../src/gui_progress.py:60 msgid "Preparing transaction" msgstr "ট্রানস্যাকশনের প্রস্তুতি নেওয়া হচ্ছে" #: ../src/gui_progress.py:74 #, python-format msgid "Updating %s" msgstr "%s আপডেট করা হচ্ছে" #: ../src/gui_progress.py:108 #, python-format msgid "Cleanup %s" msgstr "%s পরিশ্রুত করা হচ্ছে" # !/usr/bin/python # # languageBackend.py - Contains the backend code needed for system-config-language # # Copyright (C) 2002, 2003 Red Hat, Inc. # # Copyright (C) 2002, 2003 Brent Fox # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # # it under the terms of the GNU General Public License as published by # # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # # along with this program; if not, write to the Free Software # # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. # # # # I18N # # # Chop off any encoding data. We don't really need it #: ../src/language_backend.py:95 msgid "Cannot find locale-list" msgstr "locale তালিকা খুঁজে পাওয়া যায়নি" # XXX - horrible hack to make simplified chinese work # XXX - horrible hack to make simplified chinese work # XXX - horrible hack to make simplified chinese work # !/usr/bin/python # # language_gui.py - Contains the UI code needed for system-config-language # # Copyright (C) 2002, 2003 Red Hat, Inc. # # Copyright (C) 2002, 2003 Brent Fox # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # # it under the terms of the GNU General Public License as published by # # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # # along with this program; if not, write to the Free Software # # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. # # # # I18N # # # # # # Icon for windows # # # You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run #: ../src/language_gui.py:53 msgid "Language" msgstr "ভাষা" #: ../src/language_gui.py:55 ../src/language_gui.py:69 #: ../src/language_gui.py:370 ../src/language_tui.py:47 msgid "Language Selection" msgstr "ভাষা নির্বাচন" #: ../src/language_gui.py:56 msgid "Change the default system language" msgstr "সিস্টেমে ব্যবহৃত ডিফল্ট ভাষা পরিবর্তন করুন" #: ../src/language_gui.py:72 msgid "Please select the default language for the system." msgstr "অনুগ্রহ করে সিস্টেমের ডিফল্ট ভাষা নির্বাচন করুন।" #: ../src/language_gui.py:191 msgid "" "Already system in default language,\n" "Nothing to do." msgstr "" "সিস্টেম বর্তমানে ডিফল্ট ভাষায় ব্যবহৃত হচ্ছে,\n" "কিছু করা হবে না।" #: ../src/language_gui.py:197 msgid "Do you really want to change system language to default [en_US]?" msgstr "" "আপনি কি নিশ্চিতরূপে সিস্টেমের ভাষা রূপে ডিফল্ট ভাষাটি [en_US] ধার্য করতে ইচ্ছুক?" #: ../src/language_gui.py:218 msgid "" "system-config-language is a graphical user interface that allows the user to " "change the default language of the system." msgstr "" "system-config-language একটি গ্রাফিক্যাল ইউজার ইন্টারফেস। এর সাহায্যে ব্যবহারকারী " "তাঁর সিস্টেমে ব্যবহৃত ডিফল্ট ভাষা পরিবর্তন করতে সক্ষম হবেন।" #: ../src/language_gui.py:248 ../src/language_tui.py:69 msgid "" "The Network or the Repos of Yum has some problems, do you want to continue?\n" "'Yes' will change the language but not install it.\n" "'No' will exit without changing the language." msgstr "" "নেটওয়ার্ক অথবা Yum সংগ্রহস্থলের (repo) কিছু সমস্যা উপস্থিত রয়েছে, আপনি কি এগিয়ে " "যেতে ইচ্ছুক?\n" "'হ্যাঁ (Yes)' নির্বাচন করা হলে ভাষা পরিবর্তন করা হবে কিন্তু সেটি ইনস্টল করা হবে " "না।\n" "'না (No)' নির্বাচিত হলে ভাষা পরিবর্তন না করে প্রস্থান করা হবে।" #: ../src/language_gui.py:277 ../src/language_tui.py:89 msgid " language support is not installed, do you want to install it?" msgstr "" " ভাষা সমর্থন ব্যবস্থা বর্তমানে ইনস্টল করা হয়নি, এটি কি ইনস্টল করতে আপনি ইচ্ছুক?" #: ../src/language_gui.py:313 msgid "The changes will take effect the next time you log in." msgstr "পরবর্তি লগ-ইনের সময় পরিবর্তনগুলি প্রয়োগ করা হবে।" #: ../src/language_gui.py:385 msgid "System _Defaults" msgstr "সিস্টেমের ডিফল্ট মান (_D)" #: ../src/language_tui.py:44 msgid "Select the language for the system." msgstr "সিস্টেমের ডিফল্ট ভাষা নির্বাচন করুন" #: ../src/language_tui.py:74 ../src/language_tui.py:95 msgid "Installing Confirm" msgstr "ইনস্টলেশনপর নিশ্চিতি" #: ../src/system-config-language.py:45 msgid "Usage: system-config-language [--text]\n" msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: system-config-language [--text]\n" #. Gui can't be started for some reason, so use text mode #: ../src/system-config-language.py:68 msgid "Starting graphical mode failed. Starting text mode instead." msgstr "গ্রাফিকাল মোড আরম্ভ করতে ব্যর্থ। পরিবর্তে টেক্সট মোড আরম্ভ করা হচ্ছে।" #: ../src/tui_install.py:131 msgid "No header - huh?" msgstr "কোনো হেডার নেই - সে কি?" #: ../src/tui_install.py:213 #, python-format msgid "Erased: %s" msgstr "মুছে ফেলা হয়েছে: %s"