# translation of system-config-language.trunk.po to Hindi # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Rajesh Ranjan , 2004, 2005, 2006. # Rajesh Ranjan , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: system-config-language.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-26 14:18+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-25 13:16+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" "\n" "\n" "\n" #: ../src/gui_detailsDialog.py:138 ../src/gui_detailsDialog.py:148 #, python-format msgid "Will continue in %d seconds..." msgstr "%d सेकेंड में जारी होगा..." #: ../src/gui_install.py:72 msgid "Note:" msgstr "टिप्पणीः" #: ../src/gui_install.py:74 msgid "Connecting Yum database, please wait for a bit ..." msgstr "Yum डेटाबेस से जुड़ रहा है, कृपया थोड़ी देर प्रतीक्षा करें ..." #: ../src/gui_install.py:91 #, python-format msgid "" "No Group named %s exists: Do you still want to install language without " "proper support?" msgstr "" #: ../src/gui_install.py:95 ../src/gui_install.py:431 #: ../src/language_gui.py:202 ../src/language_gui.py:254 #: ../src/language_gui.py:285 msgid "No" msgstr "नहीं" #: ../src/gui_install.py:96 ../src/gui_install.py:432 #: ../src/language_gui.py:203 ../src/language_gui.py:255 #: ../src/language_gui.py:286 msgid "Yes" msgstr "हाँ" #: ../src/gui_install.py:159 msgid "Resolving dependencies for updates" msgstr "अद्यतन के लिये निर्भरता हल कर रहा है" #: ../src/gui_install.py:175 msgid "Error downloading headers" msgstr "शीर्षिका डाउनलोड में त्रुटि" #: ../src/gui_install.py:176 msgid "Errors were encountered while downloading package headers." msgstr "संकुल शीर्षिका के डाउनलोड के दौरान त्रुटि आई थी." #: ../src/gui_install.py:189 msgid "Error resolving dependencies" msgstr "निर्भरता हल करने में त्रुटि" #: ../src/gui_install.py:190 msgid "" "Unable to resolve dependencies for some packages selected for installation." msgstr "संस्थापन के लिये चयनित कुछ संकुल की निर्भरता के हल में असमर्थ." #: ../src/gui_install.py:204 msgid "Continue" msgstr "जारी रखें" #: ../src/gui_install.py:205 msgid "Dependencies added" msgstr "निर्भरता जोड़ी गई" #: ../src/gui_install.py:206 msgid "" "Updating these packages requires additional package changes for proper " "operation." msgstr "विधिवत ऑपरेशन के लिये अतिरिक्त संकुल बदलाव इन संकुल के अद्यतन के लिये जरूरी है." #: ../src/gui_install.py:215 msgid "Adding for dependencies:\n" msgstr "निर्भरता के लिये जोड़ा जा रहा है:\n" #: ../src/gui_install.py:216 msgid "Removing for dependencies:\n" msgstr "निर्भरता के लिये हटा रहा है:\n" #: ../src/gui_install.py:217 msgid "Updating for dependencies:\n" msgstr "निर्भरता के लिये अद्यतन कर रहा है:\n" #: ../src/gui_install.py:247 #, python-format msgid "Downloading %s" msgstr "%s डाउनलोड कर रहा है" #: ../src/gui_install.py:271 msgid "Error downloading packages" msgstr "संकुल डाउनलोड करने में त्रुटि" #: ../src/gui_install.py:284 msgid "Downloading packages" msgstr "संकुल डाउनलोड कर रहा है" #: ../src/gui_install.py:294 msgid "Unable to find a suitable mirror." msgstr "उपयुक्त मिरर ढूँढ़ने में असमर्थ." #: ../src/gui_install.py:307 msgid "Errors were encountered while downloading packages." msgstr "त्रुटि का सामना हुआ था जब संकुल डाउनलोड किया जा रहा था." #: ../src/gui_install.py:323 msgid "Import key?" msgstr "कुंजी आयात करना है?" #: ../src/gui_install.py:324 #, python-format msgid "" "The package %s is signed with a key %s (0x%s) from %s. Would you like to " "import this key?" msgstr "" "संकुल %s को इस कुंजी %s (0x%s) के साथ %s से हस्ताक्षरित किया गया था. क्या आप इस कुंजी " "को आयात करना चाहेंगे?" #: ../src/gui_install.py:329 msgid "_Import key" msgstr "आयात कुंजी (_I)" #: ../src/gui_install.py:340 msgid "Verifying packages" msgstr "संकुल जांच रहा है" #: ../src/gui_install.py:360 #, python-format msgid "Unable to verify %s" msgstr "%s जांचने में असमर्थ" #: ../src/gui_install.py:365 msgid "_Close" msgstr "बंद करें (_C)" #: ../src/gui_install.py:367 msgid "" "Malicious software can damage your computer or cause other harm. Are you " "sure you wish to install this package?" msgstr "" "दुर्भावना पूर्ण सॉफ्टवेयर आपके कंप्यूटर को क्षति पहुंचा सकता है या अन्य क्षति पहुंचा सकता है. " "क्या आप इस संकुल के संस्थापन की इच्छा रखते हैं?" #: ../src/gui_install.py:371 msgid "_Cancel" msgstr "रद्द करें (_C)" #: ../src/gui_install.py:373 msgid "_Install anyway" msgstr "किसी तरह संस्थापित करें (_I)" #: ../src/gui_install.py:387 msgid "Error updating software" msgstr "सॉफ्टवेयर अद्यतन में त्रुटि" #: ../src/gui_install.py:388 msgid "" "There were errors encountered in trying to update the software you selected" msgstr "आपके द्वारा चयनित सॉफ्टवेयर के अद्यतन की कोशिश में समस्या हुई." #: ../src/gui_install.py:395 msgid "Updating software" msgstr "सॉफ्टवेयर अद्यतन कर रहा है" #: ../src/gui_install.py:427 msgid "" " Error installing Selected Language packages: Do you still want to install " "language without proper support?" msgstr "" #: ../src/gui_progress.py:60 msgid "Preparing transaction" msgstr "विनिमय के लिये तैयार कर रहा है" #: ../src/gui_progress.py:74 #, python-format msgid "Updating %s" msgstr "%s अद्यतन कर रहा है" #: ../src/gui_progress.py:108 #, python-format msgid "Cleanup %s" msgstr "क्लीनअप %s" #: ../src/language_backend.py:95 msgid "Cannot find locale-list" msgstr "लोकेल सूची नहीं पा सकता है" #: ../src/language_gui.py:53 msgid "Language" msgstr "भाषा" #: ../src/language_gui.py:55 ../src/language_gui.py:69 #: ../src/language_gui.py:370 ../src/language_tui.py:47 msgid "Language Selection" msgstr "भाषा चयन" #: ../src/language_gui.py:56 msgid "Change the default system language" msgstr "तयशुदा सिस्टम भाषा बदलें" #: ../src/language_gui.py:72 msgid "Please select the default language for the system." msgstr "कृपया सिस्टम के लिए तयशुदा भाषा चुनें." #: ../src/language_gui.py:191 msgid "" "Already system in default language,\n" "Nothing to do." msgstr "" "कृपया सिस्टम के लिए तयशुदा भाषा चुनें.\n" "करने को कुछ नहीं." #: ../src/language_gui.py:197 msgid "Do you really want to change system language to default [en_US]?" msgstr "क्या आप वाकई अपनी तंत्र भाषा [en_US] में तयशुदा सेट करना चाहते हैं?" #: ../src/language_gui.py:218 msgid "" "system-config-language is a graphical user interface that allows the user to " "change the default language of the system." msgstr "" "system-config-language एक आलेखी उपयोक्ता अंतरफलक है जो कि उपयोक्ता को तंत्र की " "तयशुदा भाषा में बदलने की छूट देता है." #: ../src/language_gui.py:248 ../src/language_tui.py:69 msgid "" "The Network or the Repos of Yum has some problems, do you want to continue?\n" "'Yes' will change the language but not install it.\n" "'No' will exit without changing the language." msgstr "" "Yum संजाल या रेपोज में कुछ समस्या है, क्या आप जारी रखना चाहते हैं?\n" "'हाँ' भाषा बदल देगा लेकिन इसे संस्थापित नहीं करेगा.\n" "'नहीं' निकल जाएगा बिना भाषा बदले." #: ../src/language_gui.py:277 ../src/language_tui.py:89 msgid " language support is not installed, do you want to install it?" msgstr " भाषा समर्थन संस्थापित नहीं है, क्या आप इसे संस्थापित करना चाहते हैं?" #: ../src/language_gui.py:313 msgid "The changes will take effect the next time you log in." msgstr "अगली बार जब आप लॉगिन करेंगे तब परिवर्तन प्रभावी होगा." #: ../src/language_gui.py:385 msgid "System _Defaults" msgstr "तंत्र तयशुदा (_D)" #: ../src/language_tui.py:44 msgid "Select the language for the system." msgstr "कृपया सिस्टम के लिए भाषा चुनें." #: ../src/language_tui.py:74 ../src/language_tui.py:95 msgid "Installing Confirm" msgstr "संस्थापन संपुष्टि" #: ../src/system-config-language.py:45 msgid "Usage: system-config-language [--text]\n" msgstr "प्रयोग: system-config-language [--text]\n" #. Gui can't be started for some reason, so use text mode #: ../src/system-config-language.py:68 msgid "Starting graphical mode failed. Starting text mode instead." msgstr "आलेखीय मोड का आरंभन विफल. पाठ मोड बदले में आरंभ कर रहा है." #: ../src/tui_install.py:131 msgid "No header - huh?" msgstr "कोई शीर्षिका नहीं - huh?" #: ../src/tui_install.py:213 #, python-format msgid "Erased: %s" msgstr "मिटाया गया: %s"